>
Compartir
WhatsApp

¿Usas en el trabajo los idiomas que te exigieron en la entrevista de selección?

¿Usas en el trabajo los idiomas que te exigieron en la entrevista de selección?
NOTICIA de Javi Navarro
03.10.2013 - 17:06h    Actualizado 27.01.2023 - 11:09h

¿Tú usas en el trabajo los idiomas que te exigieron? Seis de cada 10 empleados no utilizan los idiomas que les exigieron al ser contratados, concretamente el 63,3 % de los encuestados por Adecco Professional sobre las exigencias de idiomas en los procesos de selección. El resto, un 37 %, afirma que sí los emplea aunque en diferente medida pues el 14 % de ellos confiesa que no lo hace de manera habitual. A pesar de ello, los idiomas siguen siendo un pilar muy importante a la hora de encontrar empleo y un requisito fundamental para las empresas que ofrecen trabajo. El 53,7 % de los encuestados reconoce que se le exigía el dominio de una lengua extranjera en la última entrevista de trabajo a la que acudió.

Hablar en otros idiomas en el trabajo

¿Son realmente necesarios los conocimientos de idiomas en el desempeño normal de todos los puestos que los requieren? ¿O simplemente es un plus que las empresas exigen a sus candidatos de cara a futuros proyectos o para diferenciar unas candidaturas de otras?

Según la I Encuesta Adecco Professional sobre Exigencia de Idiomas el 53,7 % de los españoles afirma que se le exigía el conocimiento de una lengua extranjera en la última entrevista de trabajo a la que acudió frente al 46,3 % que reconoce que no era necesario el dominio de idiomas para optar al puesto ofertado. Además, del español, el 47,3 % afirma que se le pedía el conocimiento de otra lengua, mientras que el 24,9 % reconoce que se le exigía el manejo de dos idiomas más y un 3,8 % habla de la exigencia de tres lenguas además de la materna. Incluso, un 1,6 % reconoce que se valoraba para el puesto de trabajo conocer más de tres idiomas diferentes al nativo.

El inglés, el idioma más solicitado

De ellos, el inglés es la lengua extranjera que más solicitaban las empresas en esas entrevistas de trabajo, según los consultados por Adecco Professional. El 61,3 % de los encuestados así lo afirma. A continuación, el francés aparece como el segundo idioma más requerido, aunque a gran distancia del inglés, con el 11,3 % de las respuestas. En un 10,7 % de las entrevistas se exigía también el conocimiento de alemán y en el 1,7 % de los casos se tenía en cuenta saber hablar portugués.

Además, en el 14 % de los casos se valoraba positivamente el conocimiento de otras lenguas como el chino, idiomas de Países del Este (rumano, polaco, etc.) o incluso, en algunos casos, el árabe.

Por otra parte, 2 de cada 10 encuestados afirman que, en su caso, la lengua que se les pedía en la entrevista de trabajo era autonómica (además del castellano y, en muchas ocasiones, de una lengua extranjera). Entre estas lenguas autonómicas la más requerida es el catalán (8,7 %), seguida del euskera (2,4 %), el valenciano (en el 2,1 % de las ocasiones) y por último, el gallego (1,8 %).

¿Son importantes los idiomas para conseguir trabajo?

El conocimiento de idiomas es uno de los elementos fundamentales en la empleabilidad de un trabajador. Esto se debe a que cada vez más las empresas establecen relaciones comerciales con otras de fuera de su ámbito nacional y necesitan encontrar un lenguaje común válido para la intermediación. Es interesante resaltar que la exigencia de conocimientos de lenguas extranjeras en la oferta de empleo está relacionada con tres factores muy distintos de los que va a depender: la actividad desarrollada en el puesto, los referentes de conocimiento especializado para el desempeño de tareas y la nacionalidad de la empresa.

Sin embargo, ¿son realmente necesarios estos conocimientos en el desempeño normal de todos los puestos que los requieren? ¿o simplemente es un plus que las empresas exigen a sus candidatos de cara a futuros proyectos o para diferenciar unas candidaturas de otras en su afán por conseguir al mejor empleado?

Para el 63,3 % de los consultados esto no es así pues afirman que no utilizan los idiomas que les exigieron al ser contratados. De ellos, el 24,9 % matiza que sólo los han empleado en ocasiones muy puntuales.

Por el contrario, el 36,7 % de los empleados que ha participado en la encuesta afirma que sí utilizan otras lenguas en su labor profesional aunque el 13,7 % aclara que no lo hace de manera habitual.

Los idiomas importan según el puesto

A pesar de estos datos, la gran mayoría reconoce la importancia que tiene el dominio de otras lenguas a la hora de encontrar un empleo: casi 8 de cada 10 españoles creen que se trata de un requisito indispensable. Aunque las respuestas ofrecen matices. Mientras que un 26,9 % lo afirma de manera rotunda, el 51,1 % cree que el idioma importa según el puesto que se vaya a desempeñar. Por el contrario, el 16,5 % de los encuestados cree que no es tan importante hablar otro idioma aunque reconoce que ayuda en la búsqueda de empleo y un 5,6 % opina que no son determinantes en ningún caso.

En palabras de Susana Sosa, directora de Servicio de Adecco Professional, esta mayor exigencia de idiomas se debe en parte a la situación que atraviesa el mercado de trabajo hoy en día: “con la crisis, se ha destruido mucho empleo y ahora la contratación de un profesional cualificado es muy meditada, porque suelen ser posiciones muy críticas. De ahí que las empresas no sólo quieran evaluar que se trate del mejor profesional para el puesto en este momento, sino que también lo será en un futuro para la organización”.

La directora matiza: “Puede darse la situación de que algunos de los requisitos que se piden en un candidato, no sean necesarios para poder desarrollar sus funciones en el día a día (como un alto nivel de inglés), pero sin embargo se convertirá en un requisito imprescindible si esa persona quiere seguir desarrollándose en la organización. Las empresas quieren invertir en el talento de su organización y eso empieza por ser capaz de seleccionarlo bien, pero sin olvidar la tarea y responsabilidad de seguir desarrollándolo una vez que ya lo tienen en sus organizaciones”.

¿Qué busca el mercado de trabajo?

Opiniones a parte, lo cierto es que analizando las ofertas de empleo publicadas en España, sí existe una tendencia creciente año a año en el volumen de puestos de trabajo que demandan idiomas. Según datos de Adecco Professional e Infoempleo, el 31,3 % de las ofertas de empleo requieren el conocimiento de una lengua extranjera (+2,5 puntos porcentuales con respecto al año anterior). Requisito que puede llegar a duplicarse en ofertas para perfiles cualificados o sectores de actividad específicos.

Para estos puestos de trabajo, el idioma más demandado es el inglés, que con el 89 % de las ofertas que solicitan una lengua extranjera, copa el mercado laboral. A continuación se sitúa el francés, que reúne el 7,7 % de las exigencias perdiendo posiciones con respecto al año anterior cuando aglutinaba el 9,1 %. Los requerimientos de alemán se han incrementado en el último año pasando de representar el 4,9 % de la oferta de empleo con idiomas al 6,8 % actual. Por último, otros idiomas como el portugués (1,2 %) y el italiano (0,8 %) se demandan de manera minoritaria.

Desde el punto de vista sectorial, son los Recursos Energéticos quienes más requieren el conocimiento de una lengua extranjera y así lo piden en el 44,5 % de las ofertas de empleo que publican (el año anterior representaban el 40 %). En segundo lugar, es el sector Industrial (39,8 %) el que más busca trabajadores con conocimientos de idiomas. Sanidad (39,6 %), Telecomunicaciones (37,7 %) y Enseñanza (37,2 %) completan el top 5 de los sectores que más reclaman idiomas y que además aumentan su exigencia interanualmente.

De hecho, entre los quince primeros sectores que más demandan el dominio de otra lengua distinta del castellano, los únicos que han visto disminuir el requerimiento de idiomas en sus ofertas han sido la Distribución Mayorista (del 32,7 % de hace un año al 31,3 % actual) y la Electrónica y Material Eléctrico (del 28,8 % al 27,2 % de ahora).

Si de áreas funcionales se trata, lidera con una diferencia abismal el ranking, el área de Exportación, que demanda el conocimiento de una segunda lengua en 9 de cada 10 ofertas de empleo que publica. Le sigue Dirección General, con el 46,8 %, Administración y Finanzas (41,6 %), Marketing (40,4 %) y Calidad, que demanda idiomas en el 37,6 % de sus ofertas.

Al igual que ocurre con los sectores, sólo dos áreas funcionales de entre las principales han reducido su exigencia de idiomas en las ofertas de empleo: Administración y Finanzas, que las ha rebajado en 1,3 puntos porcentuales, y Calidad, que lo ha hecho en 0,8.

Por último, es importante destacar que a mayor responsabilidad en el cargo, mayor exigencia de conocimiento de idiomas. Es por ello que, para los cargos directivos este requisito se incluye en el 51,6 % de las ofertas de empleo, seguido de los mandos (36 %) y los técnicos (34,6 %). En cambio, en la categoría de empleados, sólo el 20,9 % de las ofertas de empleo publicadas requiere una segunda lengua extranjera.

Cómo se evalúa el conocimiento de idiomas

Cuando un demandante de empleo se enfrenta a un proceso de selección en el que se exige el dominio de una segunda o tercera lengua, la acreditación de un título oficial puede no ser suficiente para garantizar ese conocimiento.

Es habitual que desde los departamentos de recursos humanos se valoren estas habilidades a través de diferentes pruebas, que les servirán para medir el manejo de un idioma por parte de los candidatos. Las más habituales son:

  • Redacción del CV en el idioma a valorar

    Con este ejercicio los expertos pueden medir la expresión escrita del demandante de empleo y el lenguaje técnico que utiliza.

  • Dinámicas de grupo

    Son muy efectivas para aquellas posiciones en las que se requiere capacidad de negociación. Es un método muy eficaz para ver cómo el candidato se desenvuelve e interacciona en un idioma diferente al suyo.

  • Prueba escrita

    Se puede realizar en ordenador o en papel. Con esta prueba, el seleccionador mide el conocimiento gramatical y de vocabulario (con ejercicios de “fill the gap”).

  • Prueba oral en las entrevistas

    Es la mejor manera de poder comprobar el nivel de idiomas de una persona. Permite medir tanto si tiene buen nivel de conversación social como profesional. En estas pruebas se suele preguntar a los entrevistados si se sienten cómodos hablando en esa lengua, si la han utilizado a nivel profesional, se les pide que describan sus funciones, si han tenido contacto con proveedores o con clientes a nivel profesional, para validar los conocimientos técnicos en dicho idioma. Es la prueba más completa para evaluar gramática, vocabulario y fluidez de conversación.



WhatsApp Casacochecurro